What does it take?

 
 
Jag gillar Efva Attlings smycken (och har ett antal) och har gillat sidan på Facebook. Igår skrattade maken och jag så att tårarna rann när vi läste inlägget som promotade en av hennes nya ringar.
 
Ringen heter Bend over.
 
Och i inlägget stod det: Bend over... And you might get it... (typ).
 
Asså... Det kan ju knappast vara omedvetet? Det kan ju knappast vara så att man behöver kunna engelskt slang för att inse vad uttrycket står för? Att Don't "bend over" är vad man i tramsfilmer varnar interner för att göra i den gemensamma duschen om man tappar tvålen?
 
Eller är det bara vi...?
| |
#1 - - Britt:

Jag tror man får "släppa till" fler gånger än 1 för att få den ringen...helst om man är singel...det blir många tappade tvålar i duschen...

#2 - - Beate:

Å jag tänkte säga att det knappast bör finnas så många interner med den ringen på fingret;-)
Nej, jag håller med sig! Den "slogan" är ingen höjdare direkt. Men annars gillar jag också hennes annorlunda smycken!

#3 - - Therese/zill:

Hahahahaha! Nej, det är inte bara ni. ;D

Ha en fortsatt fin lördagkväll.

#4 - - Ullrika:

Nädå det är inte bara ni! Och den är självfallet lika medveten som Pernilla Wahlgrens tweet för några veckor sen där hon hälsade att "julbaket blir så mycket roligare om du sätter på mig" - med referens till sin nya julkskiva.

#5 - - Znogge:

Ytterst medvetet skulle jag tro!

#6 - - Suss:

HAHAHAHA! Den var bra! Att hennes smycken är fina håller jag med om. Jag blev "insläppt" en gång i hennes butik i huvudstaden. Det var intressant. Första gången jag fick stå utanför och vänta på att butiksinnehavaren skulle låsa upp för presumtiva kunder.

Upp